LES PAROLES RAPPORTEES

SI ON TE DEMANDE...

Qui prononce la question «... » ? Comment nomme-t-on ce type de discours ?

L'auteur a préféré pour ce passage utiliser le discours indirect : quel est l'effet produit ?

Relevez deux phrases traduisant la pensée de ... grâce à l'emploi du discours indirect libre.

Transposez le passage au discours direct en respectant le ton.

 

TU DOIS SAVOIR...

Qu'est-ce que les paroles rapportées ?

Quand quelqu'un parle ou écrit, il peut rapporter les paroles que lui-même ou une autre personne a prononcées. Cela s'appelle les paroles rapportées.
Ex.: Je lui ai alors proposé: « Accompagne-nous ». Mais il a prétendu qu'il était trop fatigué.

II y a trois façons de rapporter des paroles : le discours direct, le discours indirect, le discours indirect libre.

Qu'est-ce que le discours direct ?

Quand des paroles sont transcrites telles qu'elles ont été prononcées, on parle de dialogue ou de discours direct. Pour indiquer qu'il s'agit de discours direct, on utilise :
une ponctuation spéciale ;
des verbes introducteurs du dialogue.
Ex: Elle les rassura et leur dit: «Vos parents, reviendront sûrement demain ! »
Le discours direct donne de la vivacité à un texte et l'im­pression qu'on assiste à la scène ; il a aussi une valeur de témoignage authentique.

Qu'est-ce que le discours indirect ?

Quand les paroles ne sont pas rapportées comme elles ont été prononcées, mais sous forme de subordonnées dépendant d'un verbe principal ou d'un groupe prépositionnel à l'infinitif, on parle de discours indirect.

Ex. Elle les rassura et leur dit que leurs parents revien­draient sûrement le lendemain.
Ex  II leur ordonne de partir. (groupe prépositionnel à l'inf­initif)

Le discours indirect permet de raccourcir les passages moins importants du dialogue et de reformuler les paroles, de les présenter à sa façon. II est aussi utile quand on ne se rappelle pas exactement les paroles prononcées.

 Qu'est-ce que le discours indirect libre ?

Quand les paroles sont rapportées comme au discours indirect mais que le verbe principal introducteur et le mot subordonnant ont été supprimés, on parle de discours indirect libre. C'est un système mixte.

Ex.: Elle les rassura : leurs parents reviendraient sûre­ment le lendemain !

Le discours indirect libre permet de ne pas couper brus­quement la narration et garde une vivacité proche du dis­cours direct. II permet de retranscrire les pensées intimes d'un personnage.

Comment ponctuer les paroles rapportées dans le discours direct ?

Le discours direct est signalé par deux points et en géné­ral par un passage à la ligne (dialogue ou répliques longues).
La première réplique est précédée de guillemets.
Tout changement d'interlocuteur est indiqué par un passage à la ligne et un tiret.
Les précisions ponctuelles (verbes de parole au milieu ou en fin de réplique) s'intègrent en incises entre deux signes de ponctuation.
Ex. : « Cet homme est très pauvre, dit-il, il ne peut rnême pas nourrir ses enfants. »
La dernière réplique est suivie de guillemets qui mar­quent la fin du dialogue.
La reprise du récit est marquée par un passage à la ligne.

Attention

Une différence dans la ponctuation du dialogue peut changer totalement le sens.
Compare : « Les garçons, disent les filles, sont bêtes : et  Les garçons disent : «  Les filles sont bêtes. « 

Comment donner sa tonalité à un dialogue ?

Pour donner sa tonalité et de la vivacité à un dialogue, tu dois choisir avec soin les verbes introducteurs qui indi­quent:

s'il s'agit d'une affirmation, d'une question, d'une réponse : affirmer, réclamer, rétorquer...
le timbre, le débit, le ton et le volume de la voix : confier, hurler, geindre, bougonner...
le sentiment qui accompagne les paroles :gémir, riposter, confesser, s'exclamer...

Comment passer du discours direct au discours indirect ?

Tu dois effectuer des modifications :

dans la ponctuation : pas de guillemets, de points d'ex­clamation, d'interrogation.
dans les pronoms personnels parfois.
dans les temps verbaux parfois : il faut respecter la concordance des temps.
dans les indications de temps et de lieu parfois. Ex.: Si le verbe introducteur est au présent

II déclare : « Je gagnerai le championnat demain !                     
Il
déclare qu'il gagnera le championnat demain (modification du pronom personnel).

Si le verbe intoducteur est au passé

II déclara : « Je gagneraile championnat demain ! "              
Il déclara qu'il gagnerait le championnat le lendemain.  modifications du pronom  personnel, du temps  verbal, de l'indications de temps).

 Comment modifier les indications de temps et de lieu ?

Si le verbe introducteur est au passé, tu dois aussi modifier les indications de temps et de lieu :

ici devient là ;
hier devient la veille ;
avant-hier devient l'avant-veille, le jour précédent ;
demain devient le lendemain ;
la semaine dernière devient la semaine précédente ;
la semaine prochaine devient la semaine suivante...

Ex. : il affirma : « Je reste ici. » -
II affirma qu'il restait là.

II déclara : « J'ai tout perdu hier. »
 II déclara qu'il avait tout perdu la veille.